lágrimas,
arrastrando los afeites de mi rostro,
humedecen y manchan mi vestido de seda
aquella "canción de adiós"
la repito miles y miles de veces
dicen
que las largas cadenas montañosas
tienen un final
pero sólo oigo la lluvia fina y delicada
golpeando interminable
el pabellón solitario
desde que nos separamos
la tristeza del adiós
me destroza poco a poco el corazón
he olvidado incluso si,
al brindar por tu partida,
nuestras copas tenían
poco o mucho vino
lo mejor
es que entregue este poema
a las ocas salvajes que atraviesan el cielo
en realidad, Donglai
no está tan lejos como otros paraísos
"Mariposa enamorada de su flor"
Li Qingzhao
4 comentarios:
Sweet old England, isn´t it?
Certainly, it is...
Inés y yo te mandamos un beso
(We want to see the entire lot!)
me pierdo en tu paisage. me gustaría estar en el embarcadero, desaparecer en esa luz. abrigarme y olvidar. días desolados, días pasados, horas y horas sin sentido.. un besete
Publicar un comentario